Oferta!

Novo Testamento Interlinear Grego-Português

R$ 159.90

O Novo Testamento Interlinear Grego-Português é uma importante ferramenta para o estudo do Novo Testamento na língua original grega. A tradução interlinear coloca uma palavra ou expressão portuguesa debaixo de cada palavra ou expressão grega, sempre que a mesma pode ou precisa ser traduzida. Isto permite uma leitura mais rápida do texto grego do Novo Testamento, pois dispensa a constante consulta a um dicionário. Mais do que uma tradução propriamente dita, para ser usada à parte do texto grego, o Interlinear quer facilitar o acesso justamente ao texto grego do Novo Testamento. Este Interlinear traz o texto grego da quinta edição revisada de O Novo Testamento Grego, uma tradução literal em português, e mais duas traduções da Sociedade Bíblica do Brasil: a Nova Almeida Atualizada e a Nova Tradução na Linguagem de Hoje. Há ainda outros recursos auxiliares, como análise de verbos irregulares, análise dos verbos mais frequentes e uma breve explicação sobre a língua grega do Novo Testamento.

Categoria:

Descrição

Informação adicional

Peso 1.390 g
Dimensões 17 × 23.5 × 5 cm

Avaliações

Não há avaliações ainda.

Seja o primeiro a avaliar “Novo Testamento Interlinear Grego-Português”

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *